Jak jinak oslavit Den hobitů než pořádnou dávkou hobití geneaologie. Na přání jednoho milého opeřence tedy vítejte u druhé části rodokmenů Křepelkovic rodiny.
Fastred Hezounek - Manžel Elanor a otec Elfstana a Fíriel. Elanor si vzal roku 30 a v roce 34 se odstěhoval s manželkou a synem do Podvěží a byl jmenován hejtmanem. Fastred je z anglo-saského fæstræd, což znamená vytrvalý, pevně rozhodnut. Jinak jak je Elanor jméno elfské, Elfstan rovněž a Fíriel Gondorské, Fastred je zřejmě Rohanské jméno.
Bela - Matka Sama Křepelky a Pecků, Halfreda, Sedmikrásy, Máji a Mochničky, manželka Peckoslava Křepelky. Zřejmě zemřela ještě před Válkou o Prsten. Dívčím jménem byla Dobříšková. Bel, nebo anglicky Bell zřejmě znamená zvonek (jako ta kytička).
Bilbo Křepelka - Narodil se roku 15. Syn Sama a Růži. Měl dvanáct sourozenců. Vyjmenuju je jenom tady jednou, u ostatních si to prostě najděte. Takže, Elanor, Frodo, Růža, Smíšek, Pipin, Zlatovláska, Peckoslav, Sedmikrása, Prvosenka, Rubína, Robin a Tolman. Jméno je po Bilbovi Pytlíkovi.
Sedmikrása Křepelková starší - Nejstarší sestra Sama a dcera Bely a Peckoslava. Narozena 2972 (1372).
Sedmikrása Křepelková mladší - Dcera Sama a Růži, narozena v roce 12. Měla dvanáct sourozenců. Zřejmě byla pojmenovaná po své tetě, o níž už byla řeč.
Jindrolím Křepelka - Narozen 2972 (1372) (stejně starý jako Sedmikrása). Syn Halfreda z Přeskopce, bratra Peckoslava. Jindrolím byl tedy bratranec Sama. Jindra dělal pro pana Bulíka v Záhoří a chodil na lov do Severní čtvrtky, kde údajně viděl enta. Halfast znamená ve staré angličtině hālfæst, tedy zdravý a hezký.
Halfred Křepelka - Narozen 2969 (1369), syn Peckoslava a Bely. Bratr Pecků, Sedmikrásy, Máji, Sama a Mochničky. Odstěhoval se do Severní čtvrtky. Jméno pochází z healfrēad, což znamená napůl červený, načervenalý nebo to také může být z healfrǣd, tedy napůl rádce.
Halfred z Přeskopce - Narozen 2932 (1332), bratr Peckoslava, Andověda a Máji. Otec Jindrolíma.
Peckoslav Křepelka - Zvaný Pecka nebo také Kmotr. Životní data 2926 (1326) - 7 Č.V. (102). Měl manželku Belu Dobříškovou a šest dětí. Pecků, Halfreda, Sedmikrásu, Máju, Samvěda a Mochničku. Kromě toho tvořili nejbližší rodinu i tři sourozenci Andověd, Mája a Halfred a otec Hopů. Pecka pracoval jako učeň u svého bratránka Holmana Zelenorukého jako zahradník v Hobitíně a začal se starat o zahradu Dna Pytle. Žil kousek odtamtud, v Pytlové ulici číslo 3. S Holmanem pracoval asi 20 let a mistrem zahradníkem pak byl přibližně 40 let. Zajímavé je, že ve Společenstvu Pecka oslovuje Holmana jako "starého Vrtala". Když byl u Holmana v učení ještě krátce, roku 2942 (1342) se zúčastnil památné dražby a pomáhal svému bratránkovi (byl to bratranec jeho otce) odhánět hobity z trávníku a ze zahrady, aby ji úplně nezplundrovali. A viděl i Bilba, jak se na poníkovi vrací obložen pytli a bedničkami s předpokládaným bohatstvím domů.
Peckoslavův nejmladší syn Samvěd pak pokračoval v jeho šlépějích, ale víc ho zajímali elfové a pohádky. Kmotr byl dokonce nepříjemně překvapen tím, kolik času tráví Sam s Bilbem a že ho, skandálně, naučil Bilbo číst a psát. Kmotr byl pokládán za předního odborníka na kořenovou zeleninu, zejména brambory. Sam později převzal většinu jeho práce, protože Kmotra už bolely klouby. Když Bilbo odešel ze Dna Pytle, dal Peckovi dva pytle brambor, nový rýč, vlněnou vestu a láhev mazání na vrzavé klouby.
Když se Frodo odstěhoval do Studánek, nesl své nové sousedy Kmotr poněkud těžce, ale byl rád, že Sam jde s Frodem. V noci, kdy Frodo se Samem a Pipinem odcházeli pěšky do Studánek, zaslechli rozhovor mezi Kmotrem a jedním z Nazgůlů (jmenoval se Khamul), který se ptal na pana Pytlíka, ale Kmotr Froda zapřel a i když Nazgůla nasměroval do Rádovska, zřejmě Frodovi pro tu chvíli zachránil život. O týden později ho navštívil Gandalf a rovněž se vyptával na Froda.
Po ovládnutí kraje lumpy byl Kmotr vystěhován, jeho dům zbourána on se musel zabydlet v jedné ošklivé kůlně, kterou siláci postavili. Sedlák Chaloupka mu pak tajně dával jídlo navíc. Když se Frodo vrátil, jeho první starostí bylo, jestli se Sam choval slušně a nedělal mu ostudu a vzápětí Frodovi vynadal, že "honil Černý chlapy po horách" místo toho, aby zarazil Lota a jeho řádění, následkem čemuž jemu, Kmotrovi, zničili bandory. Jo a ještě se nelichotivě vyjádřil o Samově kroužkové košili. Když se Sam s Růžou přestěhovali do Dna Pytle, chodila ke Kmotrovi vdova Harašilová, aby se o něj postarala.
Kmotrovi je rovněž připisováno mnoho moudrých pořekadel, jako třeba: "Elfové a draci. Zelí a brambory jsou pro nás dva lepší. Nepleť se do věcí lepších lidí, nebo skončíš v moc velký šlamastyce."
Hamfast zřejmě pochází z hámfoest, což znamená doma, případně rychle doma (home-fast). Křepelka (protože Peckoslav byl zřejmě první, kdo začal tohle příjmení používat) může znamenat i něco jako cotton - wool, tedy název pro vatu, kterou vymyslel anglický chirurg a nazval jí Gamgee tissue, tím má být asi vyjádřena souvislost mezi Křepelky a Chaloupky. Jako hobiti se ale Křepelkové jmenují Křepelkové zřejmě podle vesnice Křepelák v Kraji, odkud rodina pocházela. Originální hobitštinou je to Galabas (vesnická hra - game village) a Křepelkové jsou pak Galbasi.
Kmotr bylo jméno, které dal Tolkien na dovolené jednomu chlapovi, kterého tam se svou rodinou potkal. Ten pán byl totiž náchylný k pomlouvání a předpovídání počasí. Jinak Gaffer je lidový název pro starého muže.
Peckovo hobití jméno je pak Ranugad Galbasi.
Aragorn toto jméno ale zřejmě přeložil do sindarštiny jako Baravorn. A kde ho přeložil? Ve svém dopise, který měl mimo jiné tvořit ten nevydaný epilog Pána Prstenů.
Peckoslav Křepelka mladší - Syn Sama a Růži. Měl dvanáct sourozenců a narodil se roku 11. Byl pojmenován po svém dědečkovi.
Pecků Křepelka - Nejstarší syn Peckoslava a Bely, bratr Sama a ostatních. Narozen 2965 (1365) a je řečeno, že se připojil ke strýci provazníkovi, tedy zřejmě k Andovědovi Provazníkovi z Obůrky. Anglicky se jmenuje Hamson, tedy syn Hamfasta (Kmotra).
Hopů Křepelka - Řečený Provazník, narozen 2885 (1285), zemřel 2984 (1384) (99). Otec Peckoslava, Andověda, Máji a Halfreda. Syn Hopa Křepeláka neboli Provazníka. Anglicky Hobson, by, dle Hobitosloví mohlo znamenat syn hobita… Ale Hob je česky Hopů, tedy jméno jeho otce. Byl první, kdo použil příjmení Křepelka, dle vesnice kde bydlel.
Mája Křepelková starší - Sestra Andověda, Peckoslava a Halfreda, dcera Hopů. Narozena 2928 (1328). Mája může označovat květ hlohu, kterému se tak říká, protože rozkvétají v květnu - máj.
Mája Křepelková mladší - Pojmenovaná zřejmě po své tetě, narodila se 2976 (1376). Dcera Peckoslava a Bely, sestra Sama.
Smíšek Křepelka - Syn Sama a Růži, bratr výše i níže zmíněných. Narozen v roce 6. Byl pojmenován po Smíškovi Brandorádovi. Merry pochází z hobitího Kali, v sindarštině je to Gelir.
Pipin Křepelka - Opět syn Sama a Růži a mladší bratr Smíška. Narodil se roku 8. Byl pojmenován po Pipinu Bralovi. Hobitsky je to Razan, sindarsky Cordof.
Prvosenka Křepelková - Narozena roku 14, dcera Sama a Růži. Jméno je jasné.
Robin Křepelka - Druhý nejmladší syn Sama a Růži, narozen roku 19. Mohl být pojmenován po starém Samově příteli Járovi (anglicky Robin) Kutlouškovi.
Růžena Křepelková - Manželka Sama Křepelky, narozená 2984 (1384). Měla staršího bratra Tolmana, dvojče Vítana (tedy, zřejmě dvojče, ale rok jejich narození se shoduje. Takže buď dvojčata, nebo byla Lilia docela sebevrah) a bratry Boučka a Jiskru. Její otec Tolman měl statek v Povodí a když byla mladší, často se v tamějším jezírku cachtala s bratry a Samem. Její nejstarší bratr Tolman si vzal Samovu sestru Mochničku. Všichni si mysleli, že je Sam mrtvý, ale Růža tak nějak podvědomě cítila, že je živý a zdravý. Píše se o tom v Návratu krále ("Říkali, že jsi mrtvý, ale já tě čekala už od jara.") a v Historii Středozemě.
Byla na Sama velice hrdá a byla ráda, že jako první co udělal, když přijel do Hobitína bylo, že šel zkontrolovat, jestli je ona v pořádku. Prvního května 3020 (1420) byli po netrpělivém Růžině čekání na Samovo "vyslovení" oddáni. Růža měla třináct dětí, z nichž valná většina měla nezvyklé zlaté vlasy. Nejstarší a nejmladší dítě dělilo 21 let. V září roku 3021 (1421) dal Frodo Dno Pytle Samovi s Růžou (i když tam bydleli už předtím). V roce 21 doprovázela Růža svého manžela do Gondoru. V roce 61 Růža (99) zemřela a Sam odjel do Šedých přístavů.
V sindarštině je její jméno Meril. Meril - i - Túrinqi, zvaná Dáma z Tol Eressea je postava z Knihy ztracených příběhů. Jméno znamená Královna květin a Meril je zřejmě nejstarší slovo pro květinu ve Středozemi.
Růža Křepelková - Narozena v roce 4, druhá dcera Sama a Růženy. Byla pojmenovaná po své matce.
Rubína Křepelková - Dcera Sama a Růži, narozená v roce 17. Jméno opět řešit nemusíme.
Tolman Křepelka - Nejmladší syn Sama a Růži. Narozen v roce 21, tedy v roce, kdy Sam s Růžou odjeli do Gondoru. Jestli se ale Tolman narodil v Kraji, po cestě či v Gondoru není jisté. Byl pojmenovaný po svém dědečkovi, či strýcovi.
Hop Křepelák - Provazník, zvaný též Starý Křepelák, pradědeček Sama. Syn Mudrocha Křepeláků, narozen 2846 (1246), otec Hopů. Vzal si Jeřabinu, dceru Holmana Zelenorukého z Hobitína, jejíž sestra Růžena si vzala Chalúpku, dědečka Tolmana Chaloupky. Příjmení je anglicky Gammidge, opět dle vesnice Křepelákov.
Jeřabina - Manželka Hopa Křepeláka, dcera Holmana Zelenorukého. Měla čtyři sourozence Halfreda, Erlinga, Hendinga a Růženu. Narodila se 2849 (1249). Se svým manželem žila v Obůrce a měla s ním jednoho syna Hopů. Jméno Rowan pochází z norského rauð, tedy červené.
Peckoslav z Křepelákova - Narozen 2760 (1160), otec Mudrocha. Žil v Křepelákově, který byl proslulý svými provazníky. Jeho syn se později odstěhoval do Obůrky.
Mudroch Křepeláků - Syn Peckoslava, narozen 2800 (1200). Odstěhoval se do Obůrky. Měl syna Hopa Křepeláka. Anglické Wiseman znamená, stejně jako Samwise, polomudrc.
Frodo Křepelka - První syn Sama a Růži. Narozen v roce 2. Zdědil otcovo povolání, a proto se mu říkalo Zahradníček. Frodo zřejmě zdědil Dno Pytle po odchodu Sama za Moře. Frodo (pojmenován po Frodovi, Frodo se původně mělo jmenovat prvorozené dítě Sama a Růži, jenže to byla dívka) byl otec Holfasta Zahradníčka. V sindarštině se jeho jméno řekne Lorhael.
Harding Zahradníček - Neboli z Kopce, syn Holfatsa, syna Frodova. Narozen roku 80. Harding znamená syn smělého, z anglického heard, což znamená smělý a pak -ing, což znamená syn. Harding byl i jeden Rohirský bojovník.
Holfast Zahradníček - Syn Froda a otec Hardinga. Narozen roku 41. Jméno pochází z holfæst, což znamená obyvatel nory.
Halfred Zelenoruký - Zahradník, syn Holmana Zelenorukého a bratr Jeřabiny, Erlinga, Hendinga a Růženy. Narozen 2851 (1251). Měl syna Holmana, který pracoval jako zahradník ve Dně Pytle.
Holman Zelenoruký - Narozen 2892 (1292), syn Halfreda. Pracoval jako zahradník ve Dnu Pytle, kam vzal do učení své bratránka Peckoslava. Když 5. dubna 2941 (1341) Gandalf navštívil Kraj s úmyslem najít hobita-zloděje, potkal právě Vrtala (Holmana), který mu vyprávěl o panu Pytlíkovi, který prý "Už zase někde běhá" a na otázku kam Bilbo šel "Záleží na tom, koho potká, zítra mají elfové Nový rok!" Na dražbě Dna Pytle Holman spolu s Peckoslavem odháněl lidi, kteří jim šlapali po zahradě, po Bilbově návratu Holman dál pracoval jako zahradník a to až do roku 2961 (1361), kdy po něm Pecka živnost převzal.
Holman Zelenoruký z Hobitína - Narozen 2810 (1210), zakladatel zahradnické tradice. Měl pět dětí, Jeřabinu, Halfreda, Erlinga, Hendinga a Růženu.
Hending - Syn Holmana Zelenorukého z Hobitína a bratr výše zmíněných. Narozen 2859 (1259). Jméno Hending znamená zdvořilý. Velšské henddyn znamená moudrý stařec.
Andověd - Provazník z Obůrky, přezdívaný Andy. Byl syn Hopů a bratr Peckoslava, Máji a Halfreda. Měl učně Pecků, což byl Samův bratr. Jméno pochází z andwīs, což znamená šikovný.
Andů - Narozen 2961 (1361), syn Andověda. Anson, znamená syn Andověda. Mimochodem, všimli jste si, že son, je zásadně překládáno jako koncovka -ů?
Růžena - Dcera Holmana Zelenorukého a sestra Jeřabiny, Halfreda, Erlinga a Hendinga. Narozena 2862 (1262). Manželka Chalúpky a matka Holmana Chaloupky.
Ten překlad:
OdpovědětVymazat"vesnická hra - game village" je Tvůj?
No, ať je čí chce - game může znamenat rovněž zvěř, což by mi přišlo daleko bližší ke Křepelkům.
Mimo jiné je pak křepelák lovecké psí plemeno, ale to je asi spíš detail a překladatelská perlička.
Dík za článek!
Opeřenec děkuje z plna hrdla!
OdpovědětVymazat[1]: Tohle je strašně staré, takže tam možná budou chyby. Chystala jsem se to upravit, ale nikdy jsem se k nějaké konečné revizi nedostala. A rozhodně díky moc, poznamenám si a doplním [2]: Nemá vůbec zač.
OdpovědětVymazat