Stalo se, že jsme konečně objevila volně přístupné Tolkienovy dopisy. A samozřejmě jsem hbitě začala pátrat po dopisech zajímajících se o hobity. Existují dva takové. Dopis č. 27 a dopis č. 214. Takže jsem se vrhla na překlad. Ta dvacet sedmička je krátká a celkem jednoduchá, takže tu zveřejním už teď. Na tomto místě bych chtěla poděkovat zejména Daniele Binderové, která mi dělala cosi jako beta-reading.
Dopis pojednává o vzhledu hobitů. Kdo jste byli na přednášce na Conu, dost jsem se tam na něj odkazovala.
Přeji příjemné počtení.
Všechny obrázky jsou autorským dílem J.R.R.Tolkiena.
Houghton - Miffin Company, 1938
Bojím se, že pokud budete potřebovat kresby hobitů z různých úhlů pohledu, musím tento úkol přenechat někomu, kdo umí kreslit. Moje vlastní obrázky jsou značně nespolehlivým vodítkem - mluvím kupříkladu o obrázku pana Pytlíka v kapitolách VI a XII. Pokud vám ale stačí základní rysy hobitů, podívejte se na ten podivný obrázek v kapitole IX.
Já sám kreslím do značné míry lidskou postavu, opravdu lidskou, ne něco jako "pohádkového králíka", jak si hobity s oblibou představuje několik mých britských recenzentů. Tedy, já kreslím lidskou postavu s kulatým bříškem a krátkýma nohama. Kulatá, usměvavá tvář, uši jen lehce zašpičatělé a "elfí", vlasy krátké a kudrnaté (hnědé). Nohy od kotníku dolů porostlé hnědou chlupatou srstí. Co se oblečení týče, tak to budou zelené sametové krátké kalhoty, červená nebo žlutá vesta, hnědý či zelený kabát, zlaté (či měděné) knoflíky, tmavě zelená kapuce a plášť (patřící původně trpaslíkovi).
Skutečná velikost - důležitá jen pokud jsou na obrázku i jiné předměty -je řekněme tři stopy nebo tři stopy a šest palců. Hobit před hromadou zlata při rozhovoru se Šmakem v kapitole XII je samozřejmě příliš velký (a navíc je obtloustlý na špatných místech. Ale na druhou stranu, on je vlastně v jiném obrázku nebo "průmětu", protože je pro draka neviditelný, čemuž děti snadno porozumí.
V textu nenajdete zmínku o tom, že by hobit dostal boty. Ale měla by tam být! Při mnoha revizích textu se mi tak nějak stalo, že mi utekla zmínka, že Bilbo v Roklince obutý byl, ale při cestě domů (po návštěvě Roklinky) skončil znovu bosý. Ovšem bosé nohy a chlupatá chodidla jsou tak či tak znakem pravého hobitství a tak by měl být (kromě speciálních případů) zpodobňován bosý.
Skvělé! Dát si práci a přeložit dokonce i Tolkienovy dopisy, to tu ještě nebylo. A mám takový dojem, že nakonec autorem preferované zpodobnění hobitů naštěstí přeci jen překonalo králíky
OdpovědětVymazatVýborný článek! ^^ Co všechno se dá objevit, když pátráš! Tedy o těch "elfích" uších jsme už slyšeli, ale zaujalo mě třeba, jak sám mistr hodnotí své obrázky. Samotná autorova představa ideálního hobita je neocenitelná!
OdpovědětVymazatÚúú! Překladem jakéhokoliv Tolkienova dopisu sis u mě zadělala téměř na uctívání. Fakt dobrá práce!
OdpovědětVymazatZajímalo by mě, co Tolkien myslel tím, že je Bilbo "obtloustlý na špatných místech", já tam nic obtloustlého nevidím. A ta poznámka o botách je zajímavá. Tolkien na to očividně pamatoval a v PP už nezapomněl.